怎么用英文说 “真扫兴”?
生活中扫兴的事儿可真多
请几天假出去玩,生病出不了门
约男神一起吃饭,被放鸽子了
“ 扫兴 ”两个字简直自带“丧”感
看到就很扫兴
令人失望不开心的事情
歪果仁吐槽起来,这么说
bummer/'bʌmɚ/
令人失望不开心的事情
例句1
It was a real bummer being ill on holiday.
在假期里生病真扫兴。
例句2
Jenny canceled her date with me again. What a bummer.
珍妮又取消和我的约会了。真扫兴。
形容扫兴的人
a killjoy
(杀死别人快乐的人)
例句
Don't invite Kevin to the party. He's such a kill-joy.
别邀凯文去派对。他这人可扫兴了。
扫描二维码关注青岛沃尔得官方微信
获取更多精彩资讯!